17/10/2008

Un peu d'histoire/géo

Goa est le deuxième plus petit état indien (le point rouge sur la carte), et un des moins peuplé.
Il se trouve à l'Ouest du pays. Colonie portugaise pendant 450 ans, il a rejoint l'Union Indienne en 1961. La présence portugaise a laissé beaucoup de trace, notamment au niveau religieux et culinaire. Il y a beaucoup de catholiques et les gens sont très fervents.
Le lien Wikipedia, pour en savoir plus sur Goa: http://fr.wikipedia.org/wiki/Goa



ゴアはインドで2番目に小さい州(地図上赤点)で、最も人口密度の低い州の一つでもあります。インドの西に位置し、450年間ポルトガルの植民地化に置かれていました。独立してインドに入ったのは1961年になってからの事です。そのため、料理、宗教を始め、街のあちこちにポルトガルの影響が今でも見られます。カトリック信教者が多く人々はとても信教深いです。
ウィキ: http://ja.wikipedia.org/wiki/ゴア州

La langue parlée ici est le Konkani, mais l'Anglais passe relativement bien. Les personnes plus âgées parlent encore le Portugais. Le Konkani est une langue très jolie. Petit exemple: "Comment ça va ?" -> "Kosso Assam ?", "Ça va !" -> "Assa Boro !", "Ça va pas." -> "Boro Na." Les sonorités sont agréables, et les mots facilement assimilables.

ここで主に話されている言語はコンカニーと英語です。年配の方は今でもポルトガル語を話します。コンカニーはとてもきれいな言語です。音がとても心地よく、単語も比較的簡単です。



La situation géographique: Mer d'Arabie à l'Ouest, État du Maharashtra (dont la plus grande ville est Bombay) au Nord, et État du Karnataka à l'Est et au Sud (plus grande ville, Bengalore).
La capitale de l'état de Goa est Panjim, au nord. Nous habitons à Margao, plus grande ville du sud, à 3.5 km de la côte. Il fait très chaud en ce moment (38° vers 14h), car nous venons d'entrer dans la saison sèche. Et malheureusement, les touristes commencent à affluer en masse ...

地理的な位置;西にアラビア海、北にMaharashtra州(この州の大都市:ボンベイ)、東そして南にKarnataka州(この州の有名な大都市:ベンガル)があります。ゴア州の州都はパンジム。私たちはパンジムの南、海岸から3、5キロのマルガオという二番目に大きい町に住んでいます。この季節はとても暑く(14時だいたい38度)、乾季に突入したばかりです。そのため不運な事に、旅行者が続々と・・・。

Aucun commentaire: