18/10/2008

Nouilles chinoises à l'Indienne



Un truc marrant ici c'est qu'il y a beaucoup de restaurants chinois. Il faut plutot dire qu'ici il n'y a que des restaurants indiens et des restaurants chinois. Il y a que ces deux choix. Sinon, j'ai aussi vu un restau sino-arabe mais il y a même pas de macdo ni des chaînes americaines trop connues.
E fait, ici il n'y a pas d'asiatique du tout, que ce soit comme habitant ou meme comme touristes... J'ai l'impression que je suis la seule asiatique ici à Margao. Quand je me promène dans la rue, je passe pas inapercue! comme star... C'est très marrant le fait qu'il y quasiment aucun asiatique mais que les chinois marchent bien. Je suis très curieuse de savoir ce qu'on y pourrait manger.
Ce soir, céetait notre 3ème leçon de cuisine. Le nom du plat: "nouilles sautées à la chinoise'. J'étais curieuse de voir un plat chinois fait par une indienne. C'est quelqu'un qui cuisine très bien, et qui m'a déjà impressionéé mais ce soir c'était tout simple! Beaucoup d'huile comme n'importe quel plat chinois et pas de sauce soja mais des bouillons maggi "massala" (à l'indienne, quoi!).
C'était bon mais je préfères quand meme les plats indiennes. On a dégusté ça après un petit apéro au fenny (alcool de cajou) sur la terrasse, avec nos invités les moustiques.

by Yuko



ここゴア、マルガオで気づかずにはいられないこと:中国レストランの数の多さ。インドレストランにつぎ2番め。マクドナルドと言ったアメリカ系チェーン店は全く存在しないし、しかもイタリア、フランスレストランもない。異国レストランと言えば'中国’レストラン。そう言えば一度アラブ中国レストランと言うのを見かけたけど。これだけ中国レストランが多ければ、中国人もそれだけ多く住んでいるのだろうなあと想像してしまうのも当たり前だが、何と街を歩いていて見かけるアジア人と言えば私くらい。しかも歩いているだけで、まるでスターかのようにじろじろと見られる。それはそうと今日はインド人の知り合いによる3回目の料理レッスン。なんと中国風ビーフンだった。おいしかったけれどもやはりカレーブイヨンとたっぷりの油で炒められた中国風インド麺よりも彼女の’インド’料理の方が好きだなあ。食前酒にカシューナッツのフルーツからできているフェニーをテラスで・・・とにもかくにも良い夕食でした!たくさんの蚊に見守られながらではあったけれど・・・。

3 commentaires:

DaPFM'Z a dit…

t'as pas encore pu tester le karerice à l'indienne ?

m4x a dit…

ça c'est tous les jours mon pote ! ya du currry dans tout ici, même dans les chips et les sandwich !!

DaPFM'Z a dit…

mortel ! faudra que je passe goûter ça !